Mejora / Improvement / Amélioration / Miglioramento

Buenos días seguidores ¡¡

Hoy escribo esta entrada para deciros que he incluido en el blog la posibilidad de traducir mis entradas, y el resto del blog, al idioma que cada uno desee.

Para ello he utilizado el traductor de Google, y espero que os sea útil poder leer directamente en vuestro idioma.

Gracias y un saludo,

 

ENGLISH:

Good morning followers ¡¡

Today I write this post to tell you that I have included in the blog the possibility of translating my posts, and my blog complete, to the language that everyone wants.

For this I have used the Google translator, and I hope it is useful to read directly in your language.

Thanks and best regards,

 

FRANÇAIS

Bonjour à tous ¡¡

Aujourd’hui je vous écris ce post pour vous dire que j’ai inclus dans le blog la possibilité de traduire mes messages, et le reste du blog, a la langue que tout le monde veut.

Pour cela, j’utilisé le traducteur de Google, et je l’espère, il sera utile de lire directement dans votre langue.

Merci et salutations,

 

ITALIANO

Buongiorno a tutti ¡¡

Oggi scrivo questo post per dirvi che ho incluso nel blog la possibilità di tradurre i miei post, e il resto del blog, la lingua che tutti vogliono.

Per questo ho usato il traduttore di Google, e spero che possa essere utile per leggere direttamente nella tua lingua.

Grazie e cordiali saluti,

 

(Imagen de cabecera: Pixabay)



El botón para seleccionar está aquí: / The button to select is here: / Le bouton de sélection est ici: / Per selezionare sei qui:

Traductor



 

Anuncios

13 comentarios

    1. Gracias Junior, saludos !

      Le gusta a 1 persona

  1. Buena idea. Besos a tu alma.

    Le gusta a 1 persona

    1. Muchas gracias, espero que sea útil, un abrazo ¡

      Le gusta a 1 persona

  2. Cuidadín con el Google Translator… La iniciativa es buenísima! Besos

    Le gusta a 1 persona

    1. Gracias. No es el mejor translator, pero….. Un abrazo ¡¡

      Le gusta a 1 persona

      1. Por eso, porque puede ser más nocivo que beneficioso…

        Le gusta a 1 persona

  3. @lidiacastro79 · · Responder

    Estás hecho un internacional!! Jeje 😉

    Le gusta a 1 persona

    1. Jejeje, que guasa tienes !!
      Un abrazo…

      Le gusta a 1 persona

  4. Mola la solución. la calidad del blog lo merece Francisco. ahora que el traductor no sé. Un abrazo.

    Le gusta a 1 persona

    1. Gracias, entiendo tus dudas, voy a ver si tiene algún efecto positivo, aunque sea algún comentario de algún no hispanohablante. Ahora mismo nombre tengo otra solución. Lo iré viendo, un abrazo,

      Le gusta a 1 persona

      1. Francisco creo que con el intento nada se puede perder y se puede obtener bastante. Un abrazo.

        Le gusta a 1 persona

        1. Gracias, un abrazo

          Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

DISTRATEGA

Innovación, emprendimiento y conocimiento

Verónica Rodríguez

"Los hombres del mar son una especie diferente a otros hombres, cuando pasan mucho tiempo lejos del agua, solamente hablan de ella como un novio que se aleja de su novia..." — Isabel Guzmán

La Aventura de Escribir

Un blog para escritores cristianos

kobo73

Lee y conducirás, no leas y serás conducido.

Economía - Tirso de Molina

Blog del departamento de Economía del Colegio Tirso de Molina, de Ferrol.

La Materialización Mundana de las Palabras.

Espacio donde mis manos hacen el amor a las letras, creando palabras e historias que mi perversa imaginación no cesa de crear.

Acción Táctica

Sitio Web especializado en: Estrategia, Mejora Continua, Sostenibilidad e Innovación.

MasticadoresdeLetrasUSA

Masticadores América: Sitio Oficial del Taller de Escritura FlemingLAB & Fleming Editorial. Directores: Mel Gómez & j re crivello. Participan Consejo Redacción:

Kilómetro Cero

Para todos los paladares

La Esfera que no gira más

Avanzar sin miedo, sin mirar atrás.

LA ECONOMÍA QUE PODEMOS

La Economía Política como instrumento de lucha

aprendeconomia

Una ayuda para los estudiantes de Economía en ESO y Bachillerato por Eva Baena Jiménez

Nada es Gratis

Opinión sobre noticias y asuntos de actualidad

ECONOMÍA PARA TODOS

Este blog nace al ver como el conocimiento económico es exclusivamente por y para economistas. Lo que ha generado que pocos se interesen en al menos conocer la coyuntura actual por la forma en que es descrita la realidad económica. La economía debe ser una ciencia global al alcance al público y por ello mi objetivo es cambiar el paradigma y escribir: ECONOMIA PARA TODOS.

A %d blogueros les gusta esto: